Máte-li zálibu v historii, pak jste u dnešních knižních tipů správně. Vybrali jsme pro vás čtyři knihy, které přinášejí příběhy z různých historických období. Na své si přijdou také milovníci komiksu, protože moderní literatura nabízí zajímavá zpracování klasických děl.
Dívčí válka, klasický a známý příběh… Ať už jej z českých pověstí znáte, nebo jste úplní nováčci, můžete ho tentokrát poznat i v neotřelém komiksovém manga provedení.
Zuřivá náboženská válka mezi husitským vojskem a křižáky pokračuje. Vojevůdce Jan Žižka ale prohrává bitvu a husité se dostávají do zoufalé situace. Během honu na otroky se kumánské jezdectvo pokouší unést bojovnici Šárku a její druhy. Husité, opakovaně pobouření krutostí nepřítele, shromáždí vojsko na jejich záchranu. Jak se tato bitva bude vyvíjet dále?
Dívčí válka 7
Autor: Kóči Óniši
Přeložil: Petr Holý
Počet stran: 192
Vazba: brožovaná
Formát: 128×182 mm
ISBN: 978-80-257-4590-8
Doporučená cena: 248 Kč
Knihu Dívčí válka 7 vydalo nakladatelství Argo.
Ukázka z knihy

Můžete si přečíst i celou ukázku.
O autorovi
Kóiči Óniši je japonský tvůrce a kreslíř komiksů manga. Narodil se v roce 1973 na severním japonském ostrově Hokkaidó. V současné době žije a tvoří v historickém městě Kanazawa v prefektuře Išikawa. Je absolventem fakulty literatury Hokkaidské univerzity, chvíli také studoval katedru evropské historie tamtéž. Debutoval v roce 1997 dílem Prasečí král (japonsky Butaó) a osobitým stylem si vysloužil ocenění Kodansha Afternoon Prize udělované začínajícím autorům mangy. Je aktivním členem japonského spolku Castle Tintagel, pojmenovaného podle stejnojmenného středově- kého hradu ležícího v severním Cornwallu ve Velké Británii, spojovaného s králem Artušem. Spolek od roku 2013 provozuje Japonskou ligu rytířských soubojů v historické zbroji s dřevci, pro niž také vytvořil několik merkantilií a od roku 2016 je jejím sponzorem. V roce 2014 vyšel v renomovaném tokijském nakladatelství Futabasha první díl jeho historického opusu Dívčí válka (japonsky Otome sensó – Dívčí válka), ukončeného v roce 2019 dvanáctým dílem.
Zdroj informací: Argo
————————————————
Japonsko na přelomu 16. a 17. století. Chlapec Takezó jde tvrdě za svým snem stát se válečníkem a pomoci mu v tom má meč, jenž získal od svého otce. Autor zde v podobě zápisků zpracovává život samuraje Mijamota Musašiho. Jaký doopravdy byl on i jeho život?
Staré Japonsko, v období válčících států se ve vsi Mijamoto rodí chlapec Takezó, který sní o tom, že se jednou stane velkým válečníkem. Zarputile následuje svůj sen, studuje cestu meče, tvrdě trénuje a své dovednosti testuje se silnými a hrozivými soupeři. Při své obtížné a nebezpečné pouti za moudrostí válečníka poznává lásku i bolest, nádheru i marnost. V barvité realitě Japonska na přelomu 16. a 17. století získává od otce prokletý meč vyrobený šíleným mečířem Muramasou. Nebezpečná zbraň se stává jeho věrným společníkem na cestě k tomu, aby se stal nejslavnějším šermířem v Zemi vycházejícího slunce. Jeho pouť životem ale protne děsivé spiknutí, které může uvést do zkázy celé Japonsko. Historická mozaika očima Jakuba Zemana zpracována formou osobních zápisků jednoho z nejznámějších samurajů všech dob Mijamota Musašiho podává svědectví o první půlce válečníkova života, která utvářela jeho bojovou strategii, způsob smýšlení i pozdější směřování. Ze střípků historie autor vytvořil ucelený příběh z období, o němž je známo stále málo, přesto nabízí citlivý pohled na postupné formování osoby Musašiho, samuraje a prostého člověka s dobrým srdcem a touhou poznat cestu meče i tajemství obyčejného života.
Mijamoto Musaši
Příběh psaný mečem
Autor: Jakub Zeman
Počet stran: 232
Vazba: vázaná
Formát: 145×205 mm
ISBN: 978-80-278-0221-0
Doporučená cena: 299 Kč
Knihu Mijamoto Musaši vydalo nakladatelství Epocha.
Ukázka z knihy
Když jsem se pak vracel večerním lesem domů, čekal jsem, že se na mě zpoza každého stromu počne sápat pomstychtivá mrtvola se zelenou tváří a rozcuchanými vlasy. Zdávalo se mi pak, že osamocen kráčím zimní krajinou uprostřed černých lesů a vcházím na mýtinu plnou sněhuláků. Chvíli je pozoruji, ale jakmile se jim vydám v ústrety, setřepou ze sebe sníh a začnou mě v děsivém tichu pronásledovat. Chci utíkat, ale nohy se ne a ne pohybovat. Mrtvoly se stále přibližují, každým okamžikem se na mě začnou sápat… Probouzel jsem se zalitý ledovým potem a ani v současnosti nemám ty proklaté sněhuláky rád. Mé noční můry ale neunikly dobrému Dórinovi, který mě chtěl uklidnit. Pravda, činil tak po svém, dle způsobu zenové školy.
K dispozici je i kompletní ukázka.
O autorovi
Jakub Zeman (*1975) je milovník a popularizátor tradiční japonské samurajské kultury a historie. Dlouhá léta působil jako lektor a později kurátor Národní Galerie a také v současnosti se zabývá dálněvýchodním uměním, které přednáší na Rudolfinské akademii. Se specializací asiatik je členem znalecké komise Asociace starožitníků. Jeho hlavní odborností jsou japonské meče, mečové záštity cuba, netsuke atd. K této problematice publikuje, přednáší, pořádá výstavy, společenské akce a natáčí podcasty. Díky svým četným aktivitám souvisejícím se zájmem o Zemi vycházejícího slunce je známý pod přízviskem Český samuraj. Jako dlouholetý adept bojových umění ve svém dójó Hakuzan vyučuje cestu meče (Happó rjú), pořádá turnaje (Taikai) v disciplínách Gekiken, Shuriken a Tameshigiri. Věnuje se poezii haiku i čajové kultuře. V roli spisovatele debutoval svou první sbírkou poezie: Haiku (2000). V románu Mijamoto Musaši: Příběh psaný mečem představuje beletristickou mozaiku pojednávající o jednom z nejznámějších samurajů všech dob a jeho cestě za naplněním vlastního osudu, která vychází z prosymetrické formy dálněvýchodní literatury.
Zdroj informací: Epocha
————————————————
Dusja, Svyryd a Solja, tři lidé, tři příběhy a jejich osudy se prolínají v období ukrajinského hladomoru, který probíhal na začátku 40. let. Hlad zde funguje jako něco, co ničí vše kolem sebe včetně těch, kteří v knize vystupují…
Román se odehrává v době velkého ukrajinského hladomoru z let 1932 a 1933. Příběhem provázejí tři postavy – Dusja, Svyryd a Solja –, jejichž osudy, které se na první pohled zdají protikladné, se postupně propojují a gradují spolu s vrcholícím hladomorem. Vedle tří dějových linií hlavních postav nastiňuje autorka i kontrast vymírající tradiční vesnice a utlačovatelského sovětského systému. Ztělesnění hladu jakožto alegorické postavy požírající vše kolem sebe působivě zachycuje otřesnou a mnohdy hrůznou každodenní realitu dané doby. Román tak nabízí autentický vhled do situace hladomoru spolu se čtivým příběhem postav založených na skutečných předobrazech. Českému čtenáři umožní hlubší porozumění této tragické části ukrajinských dějin také doslov ukrajinistky Terezy Chlaňové.
Věk rudých mravenců
Autorka: Taňa Pjankova
Přeložila: Eva Reutová
Počet stran: 336
Vazba: brožovaná
Formát: 120×195 mm
ISBN: 978-80-88411-29-1
Doporučená cena: 448 Kč
Knihu Věk rudých mravenců vydalo nakladatelství Maraton.
Ukázka z knihy
Pak se tě přestane dotýkat tvůj muž. Nejdřív to zdařile maskuje: spěšně tě objímá, letmo tě líbá suchými rty, jako pták, který tě znenadání klovne do ruky. Když jsi tu, sedá si opodál… Pořád ještě se drží, statečně skrývá svůj odpor k tobě, k tvému naběhlému tělu, k tvým odulým, tukem nalitým stehnům, ale velmi rychle to vzdává, stále častěji odvrací pohled, stále častěji jako první opouští lůžko už za svítání, aby neviděl, jak se oblékáš… Zatím vás to ještě neděsí.
O autorce
Taňa Pjankova (*1985) je ukrajinská básnířka, prozaička a nakladatelka je absolventkou filologické fakulty Příkarpatské národní univerzity Vasyla Stefanyka, kde vystudovala obor Ukrajinský jazyk a literatura, a také držitelkou řady literárních ocenění. Doposud vydala tři básnické sbírky a čtyři romány. Vedle autorské činnosti se věnuje také organizování literárních a výtvarných akcí, je spoluzakladatelkou a kreativní ředitelkou literární agentury Potion a mezi lety 2015 a 2021 byla výkonnou ředitelkou literárního a uměleckého festivalu Karpatski Pegaz. Román Věk rudých mravenců je autorčiným čtvrtým prozaickým dílem.
Zdroj informací: Maraton
————————————————
Kazatel Nathan má na začátku 70. let 20. století svůj úkol na misii v Kongu: obrátit co nejvíce lidí k víře. Avšak on sám nemá dostatek pochopení, aby porozuměl místním, a jeho vztahy nejsou ideální ani v rodině se čtyřmi dcerami. Najdou nakonec všichni společnou řeč a podaří se to i ve vztahu rozdílných kultur?
Píše se rok 1960 a v Belgickém Kongu to vře. Vesnička Kilanga kdesi v hlubinách džungle zatím působí stejně poklidně jako dřív a život její opuštěné misie rozvíří pouze příjezd amerického kazatele Nathana. Má v misii působit rok a jeho předsevzetím je obrátit na víru co nejvíc obyvatel. V neochvějném přesvědčení o své pravdě však nedokáže vesničanům porozumět a najít si k nim cestu, což se mu ostatně nedaří ani u vlastní rodiny, jež ho na misijní cestě doprovází. Postupně vychází najevo, že pod zdánlivou poslušností manželky i čtyř dcer probublává vůči despotické hlavě rodiny hněv stejně silně, jako se Afrika touží vzepřít koloniální nadvládě. Ve vyprávění se prolínají hlasy jednotlivých protagonistek: každá je jiná a k tragickému osudu rodiny zaujímá vlastní postoj. Přes všechny rozdíly je ale k sobě váže pouto, jež nedokáží zničit ani dramatické okolnosti. Barvitý příběh plný humoru i bolesti, v němž do života obyčejných lidí krutě zasáhne válka a špinavá hra velmocí, vyvolává úžas nejen nad nádherou i nemilosrdnou tvrdostí africké přírody, ale především nad kulturním a jazykovým bohatstvím obou civilizací, pro něž je přitom tak těžké si vzájemně porozumět.
Píseň jedovatého stromu
Autorka: Barbara Kingsolverová
Přeložila: Veronika Lásková
Počet stran: 576
Vazba: vázaná
Formát: 150×230 mm
ISBN: 978-80-7335-923-2
Doporučená cena: 498 Kč
Knihu Píseň jedovatého stromu vydalo nakladatelství Leda.
Ukázka z knihy
Připadá si nelidsky osamělá. A pak, zničehonic, najednou už není sama. Na druhé straně vody stojí překrásné zvíře. Oba zvednou hlavu, žena i zvíře, každý ze svého života, a žasnou, jak se mohli ocitnout naráz na jednom místě. Tvor ztuhne a pozoruje ji s černě lemovanýma ušima. Hřbet se mu od drobného hrbu na plecích svažuje dozadu a v tlumeném světle hraje hnědou barvou s téměř fialovými odlesky. Stíny lesa mu dopadají jako rovné čáry napříč přes bíle pruhované boky.
O autorce
Barbara Kingsolver (*1955) vyrostla na venkově v Kentucky. Vystudovala biologii na DePauw University a University of Arizona a od roku 1985 pracuje jako spisovatelka a autorka na volné noze. V různých obdobích svého dospělého života žila v Anglii, Francii a na Kanárských ostrovech a pracovala v Evropa, Afrika, Asie, Mexiko a Jižní Amerika. Strávila dvě desetiletí v Tucsonu v Arizoně, než se přestěhovala do jihozápadní Virginie, kde v současné době žije. Působila jako redaktorka Best American Short Stories 2001. Její knihy byly přeloženy do více než třiceti jazyků a byly přijaty do základního kurikula literatury na středních a vysokých školách po celé zemi. Přispěla do více než padesáti literárních antologií a její recenze a články se objevily ve většině velkých amerických novin a časopisů. Má dvě dcery, její manžel Steven Hopp vyučuje environmentální studia. Od června 2004 žije Barbara a její rodina na farmě v jižních Appalachii, kde chovají rozsáhlou zeleninovou zahradu a islandské ovce. Barbara věří, že její nejlepší práce je dosažena psaním a aktivním občanem své vlastní komunity. Je vděčná za dobrou vůli a podporu svých čtenářů. V roce 2011 byla česky vydána i její kniha Lakuna.
Zdroj informací: web autorky
Zapojte se do našich aukcí, v nichž najdete tyto knihy a mnoho dalších za skvělé ceny.
Která z dnes představených knih vás nejvíce zaujala? Napište nám svůj názor v komentářích.
Související knihy
Dívčí válka 7Óniši, Kóči
Argo, 2024
Mijamoto MusašiPříběh psaný mečem
Zeman, Jakub
Epocha, 2024
Píseň jedovatého stromuKingsolverová, Barbara
Leda, 2024
Věk rudých mravencůPjankova, Taňa
Maraton, 2024
Napsat komentář
Pro přidání komentáře musíte být přihlášeni.