Jste zvědaví, jaké knihy jsme si pro vás připravili do dnešních tipů? Potěšíme především milovníky klasické literatury – nestárnoucích příběhů, po kterých sahají nové a nové generace čtenářů.
Pýchu a předsudek od Jane Austenové určitě všichni znáte. Pokud však hledáte výtisk, který bude ozdobou vaší knihovny, určitě sáhněte po vydání z nakladatelství Slovart. Pyšní se totiž barevnou ořízkou!
Slavný román Jane Austenové vykresluje, jak může nový mladý soused převrátit vzhůru nohama život v rodině s pěti dcerami. V ovzduší se vznáší pýcha, láska, předsudky, společenské konvence, zlomená srdce i společenský skandál, ale také sebepoznání a pochopení. Příběh lásky a hodnot odkrývá vztahy mezi společenskými vrstvami Anglie na přelomu 18. a 19. století a s jemnou, avšak nepřehlédnutelnou ironií líčí prostředí anglického venkova, tamní rodinné vztahy a snahy matek najít svým dcerám vhodné ženichy. Autorka se pohybuje na hraně odlehčeného a vážného tónu, její vtipné postřehy prozrazují bystrou a nemilosrdnou pozorovatelku. Nový překlad Kateřiny Hilské dává vyprávění svěží tempo, přičemž nic neubírá na zmíněné ironičnosti, a svět Elizabeth Bennetové a pana Darcyho je v jejím podání barevnější a jasnější, než jak jsme ho znali doposud.
Pýcha a předsudek
reedice s barevnou ořízkou
Autorka: Jane Austenová
Přeložila: Kateřina Hilská
Počet stran: 384
Vazba: vázaná
Formát: 135×215 mm
ISBN: 978-80-276-1085-3
Doporučená cena: 349 Kč
Knihu Pýcha a předsudek vydalo nakladatelství Slovart.
O autorce
Janě Austenová (1775–1817) je známá anglická spisovatelka. Pocházela z osmi sourozenců, sama byla druhou nejmladší. Její otec byl reverend. Studovala na dívčí škole v Oxfordu, získala tak lepší vzdělání, než většina ostatních dívek v její době. Poté, co byla uvedena do společnosti, vedla až do své smrti život, který se skládal z obvyklých zábav její společenské vrstvy – plesy, návštěvy známých a příbuzných, čas od času i návštěva Londýna. Ve svých dílech obvykle zachycovala život venkovských vyšších vrstev. Hlavními postavami jejích děl bývají inteligentní, morálně silné hrdinky, které ostře kontrastují s pošetilostí svého okolí. Je nejvýznamnější představitelkou tzv. rodinného románu.
Pýcha a předsudek je jejím nejznámějším románem. Dále můžeme uvést například Rozum a cit, Úskalí lásky, Emma, Opatství Northanger a další. Tato díla si získala takovou oblibu, že mají také řadu svých vlastních filmových a dalších knižních adaptací. Např. Rozum a cit: Jane Austenová v jednadvacátém století, Pýcha, předsudek a zombie, či Rozum a cit a mořské příšery.
Zdroj informací: Kosmas
————————————————
Nezapomeneme ani na fanoušky audioknih: v audio podobě si můžete poslechnout román Zámek od světově uznávaného autora Franze Kafky.
Ve spletitém románovém příběhu zeměměřiče, který přišel do vesnice ovládané záhadným zámkem, do nějž se snaží za všech okolností proniknout, aby odhalil jeho tajemství, zachytil autor část své osobní životní situace i obecného lidského údělu a vylíčil stav, jejž sám charakterizoval jako „pomezní kraj mezi samotou a společenstvím“.
Zámek (audiokniha)
Autor: Franz Kafka
Interpret: Kamil Halbich
Délka: 12 hodin 46 minut
Vazba: CD
EAN: 8590236123021
Doporučená cena: 369 Kč
Audioknihu Zámek vydalo nakladatelství Radioservis.
Poslechněte si ukázku.
O autorovi
Franz Kafka byl německý spisovatel židovského původu, jeden z literárně nejvlivnějších a nejoceňovanějších spisovatelů 20. století. Kafkova mateřština byla němčina, ale hovořil také česky a částečně francouzsky. Studoval práva na německé části Karlo-Ferdinandovy univerzity, kde se setkal s Maxem Brodem a jejich přátelství trvalo až do Kafkovy smrti. Důležitou úlohu v Kafkově životě hrála Milena Jesenská, první překladatelka jeho prózy do češtiny, která seznámila českou veřejnost s jeho dílem. Kafka v závěti žádal, aby byla zničena veškerá neuveřejněná díla, ale jeho přítel Brod závěť nerespektoval a jeho dílo vydal.
Zdroj informací: Kosmas
O interpretovi
Kamil Halbich se narodil 30. září 1966 v Liberci. V roce 1984 se poprvé objevil na divadelních prknech, v místním Divadle F. X. Šaldy, a to ve hře Podivné odpoledne doktora Zvonka Burkeho. Po maturitě odejel do Prahy na studium DAMU, kde ho vyučovala herectví Daniela Kolářová. Současně se začal objevovat v Divadle Na zábradlí a v Národním divadle. DAMU úspěšně absolvoval v roce 1990. Od té doby hrál v Divadle Pod Palmovkou, v Divadle v Řeznické, v Divadle Rokoko a v CD 94. Mohli jsme ho vidět i na Letních shakespearovských slavnostech v představeních Večer tříkrálový, Zkrocení zlé ženy, Romeo a Julie. Od roku 1992 do 2012 byl členem souboru Švandova divadla na Smíchově.
Zdroj informací: Švandova divadlo
————————————————
Vladimir Nabokov se proslavil především románem Lolita. Za přečtení však stojí i Smích ve tmě o nevyváženém milostném vztahu.
S nadsázkou lze říci, že Nabokov měl kromě literatury tři velké vášně – šachy, motýly a filmy. Román, v němž umělecký kritik Albert Albinus zatouží po sedmnáctileté adeptce herectví Margot a rozehraje s ní vztahovou partii plnou ochromující posedlosti, jako by byl poctou právě filmovému médiu. Ostatně první ruské vydání tohoto díla v roce 1932 neslo pojmenování Kamera obskura, tedy „temná komora“. Autor jej po šesti letech přeložil do angličtiny pod názvem Smích ve tmě, přičemž jeho slávu stvrdila i stejnojmenná filmová adaptace z roku 1969.
V knize, která na čtenáře působí stejně podmanivou silou jako příšeří biografu, splétá spisovatel tkanivo psychologického thrilleru o nevyváženém milostném vztahu, v němž se z lovce stává kořist. Vykresluje tak kontury dramatu, které se stane předzvěstí skandální Lolity. Doslov napsal Jiří Kratochvil.
Smích ve tmě
Autor: Vladimir Nabokov
Přeložil: Pavel Dominik
Počet stran: 200
Vazba: vázaná
Formát: 127×200 mm
ISBN: 978-80-7637-491-1
Doporučená cena: 329 Kč
Knihu Smích ve tmě vydalo nakladatelství Paseka.
Ukázka z knihy
Žil byl v německém městě Berlíně muž jménem Albinus. Byl bohatý, vážený a šťastný; jednoho dne opustil kvůli milence sovu ženu; miloval, nebyl milován a jeho život skončil katastrofou.
To je v kostce celý příběh a zde bychom klidně mohli udělat tečku, kdyby se ovšem v jeho vyprávění netajilo potěšení i poučení; a byť je na náhrobku spousta místa pro zkrácenou, v mechu vázanou verzi lidského života, detaily nejsou nikdy na škodu. (str. 9)
Podívejte se na celou ukázku.
O autorovi
Vladimir Nabokov (1899–1977) patří k nejvýznamnějším světovým autorům 20. století. Román Smích ve tmě vychází jako devatenáctý svazek edice souborného autorova díla, kterou nakladatelství Paseka vydává už více než dvacet let. V jejím rámci byly publikovány Nabokovovy vrcholné romány Dar (1938, č. 2007), Lolita (1955, č. 2003), Bledý oheň (1962, č. 2011) či Ada aneb Žár (1969, č. 2015), za jehož překlad získal Pavel Dominik Státní cenu. V Pasece rovněž vyšel třísvazkový komplet autorových povídek (č. 2004–2006).
Zdroj informací: nakladatelství Paseka
————————————————
Ke klasickým dílům rozhodně patří i tragikomedie Vlastní cesta, kterou napsal Seosamh Mac Grianna. U nás však jeho dílo zatím není příliš známé. Právě proto jsme ho zařadili do dnešního výběru.
Seosamh Mac Grianna ve své autofikci z žánru absurdní tragikomedie reaguje na poangličtěné, urbanizované a porevoluční Irsko a vypráví o svém pitoreskním putování Walesem na cestě do Skotska. Až vám to místy může připomínat Tři muže ve člunu nebo Na dně v Paříži a Londýně. Hlavní hrdina podléhá náhlým popudům a dostává se do různých absurdních situací: na Irském moři ho v ukradeném člunu zastihne bouře; cítí vinu a hrůzu z nemístné jistoty, že při útěku před placením nájemného zabil pěstí sympatického syna své bytné; spí pod širým nebem v dešti a odmítá na své cestě veškerou pomoc. Za jeho mizantropií se skrývá úcta ke kráse a umění a znechucení nad tím, že svět nesdílí jeho názor a upírá se k chamtivosti a malichernostem.
Vlastní cestou
Autor: Seosamh Mac Grianna
Přeložil: Radvan Markus
Počet stran: 260
Vazba: vázaná
Formát: 140×205 mm
ISBN: 978-80-257-4519-9
Doporučená cena: 398 Kč
Knihu Vlastní cestou vydalo nakladatelství Argo.
Ukázka z knihy
Říká se, že pravda je hořká, ale věřte mi, není hořká, ale drsná, a proto se jí lidé vyhýbají.
Už v mládí jsem ji zahlédl, cestu své touhy, bílou stezku proplétající se kopci krásnějšími než ty, o nichž se skládají písně. Vanul nad ní vzduch, který převyšoval všechen vzduch světa stejně, jako víno vítězí nad vodou, a přecházela staré mosty, jež naslouchaly ševelení potoka pod sebou, dokud prchavou myšlenku neodnesl proud. (str. 7)
Nezapomeňte si prolistovat celou ukázku.
O autorce
Seosamh Mac Grianna (1900–1990) byl nejvýznamnějším moderním spisovatelem ulsterské irštiny a pravděpodobně největším irskojazyčným spisovatelem své doby. Narodil se v rodině básníků a vypravěčů v Donegalu v době jazykových a kulturních změn. Vystudoval učitelství a účastnil se irské války za nezávislost a občanské války. Mac Grianna vytvořil pozoruhodné dílo, avšak v roce 1935 jej postihla těžká depresivní psychóza a jeho spisovatelskou dráhu předčasně ukončila.
Zdroj informací: nakladatelství Argo
Zapojte se do našich aukcí, v nichž najdete tyto knihy a mnoho dalších za skvělé ceny.
Která z dnes představených knih vás nejvíce zaujala? Napište nám svůj názor v komentářích.
Související knihy
Pýcha a předsudekreedice s barevnou ořízkou
Austenová, Jane
Slovart, 2024
Zámek (audiokniha)Kafka, Franz
Radioservis, 2024
Smích ve tměNabokov, Vladimir
Paseka, 2024
Vlastní cestouGrianna, Seosamh Mac
Argo, 2024
Napsat komentář
Pro přidání komentáře musíte být přihlášeni.