Historické romány

rytir-nahled
Čtenářům se zálibou v historii dnes představíme pětici napínavých příběhů, ve kterých se vydají na cestu do minulosti. Čekají na ně Vikingové, politické intriky i dramatické osudy z prostředí koncentračních táborů.

Válčení rozhodně nebylo jeho první volbou, ale brzy možná nebude mít na výběr. Hrdinou první dnešní knihy je Hunlaf, který svůj život plánoval zasvětit víře. Nad jeho rodnou zemí se teď ale stahují černá mračna a na obzoru se objevují první vikingské lodě… Dramatický příběh zaujme každého, kdo má rád romány plné napětí, udatných bojovníků a ušlechtilých koní.

Píše se rok 739 po Kristu a ostrov Lindisfarnae u Británie je zmítán hladomorem, blesky a větrnými víry. Nikdo z obyvatel však netuší, že se blíží mnohem větší katastrofa. K pobřeží totiž připlouvají ukrutní Vikingové. Po běsnění, které se odehrávalo přímo před jeho očima, si mladý mnich Hunlaf uvědomí, že jsou chvíle určené k modlitbám, ale může také nastat čas mečů.

Čas mečů

Vikingové se blíží
Autor: Matthew Harffy
Přeložil: Jan Mrlík

Počet stran: 456
Vazba: vázaná
Formát: 135×205 mm
ISBN: 978-80-7633-558-5
Doporučená cena: 389 Kč

 

Knihu Čas mečů vydalo nakladatelství Alpress.

Ukázka z knihy

Leofstan šel v čele, já jsem ho následoval a za sebou vedl mulu. Znervózňovalo mě, že procházíme místy, která ještě nedávno zaplavovalo moře, a mula možná mou nejistotu vycítila, protože napřed vůbec odmítala na pěšinu vkročit. Zatahal jsem ji za ohlávku a konejšil tichým broukáním, až nakonec neochotně přešla duny a vkročila na mořem srovnaný písek, který odděloval Svatý ostrov od britské pevniny. Bez ohledu na to, že pálilo slunce,byl zde vzduch chladný a vanul prudký vítr prosycený vůní moře.
„Tato pěšina je docela bezpečná,“ ozval se Leofstan, „ale kdyby z ní pocestný zbloudil, mohl by zapadnout do hlubokého bahna.“ Podíval se přes širokou slať do míst, kde se mezi jezírky, v nichž se odráželo modré nebe, brodili ústřičníci. „Už kousek stranou můžeš narazit na třasovisko, které ti pohltí celé nohy a bude tě pevně svírat, dokud se moře nepřihrne s přílivem zpátky, aby si připsalo další oběť.“
Zachvěl jsem se a táhl za sebou mulu, co jsem mohl, jen abych nezůstal příliš daleko za Leofstanem.

 Můžete si dočíst ukázku.

O autorovi

Matthew Harffy vyrostl v anglickém hrabství Northumberland, kde okouzlila drsná krajina, polorozpadlé hrady a skalnaté pobřeží, což ovlivnilo i jeho literární tvorbu. Nyní žije se ženou a dvěma dcerami v anglickém Wiltshiru. Více informací o autorovi se dočtete na webu www.matthewharffy.com.

Zdroj informací

————————————————

Jméno Ellis Petersové není na české literární scéně ničím novým. Kacířův učeň je součástí rozsáhlé série historických detektivek, které vás zavedou na pozemek kláštera, kde si v poklidu žije bratr Cadfael. Tedy jen do chvíle, kdy se po okolí rozkřikne, že došlo k vraždě. Moudrý a spravedlivý bratr Cadfael už má s podobnými zločiny bohaté zkušenosti a je tedy tím pravým, kdo by měl najít vraha a zachránit tak život nevinnému…

KDYŽ SE DOBRÉ ÚMYSLY VE ZLÉ ČINY OBRÁTÍ…

Elave, mladý písař Williama z Lythwoodu, se vrací z pouti do Svaté země s pochmurným posláním – má za úkol dovézt tělo svého pána do rodného kraje, pohřbít ho v opatství svatého Petra a Pavla a předat jeho adoptivní neteři Fortunatě věno, které jí William odkázal. Nic však neproběhne podle plánu. Mladík je obviněn z kacířství a postaven před církevní soud. Krátce nato je navíc zavražděn písař rodiny Lythwoodových Aldwin, a Elave tak čelí nejen obvinění z kacířství, ale také z vraždy. Klíčem k záhadám, jež obestírají nejen mladého Elaveho, nýbrž i celou rodinu Lythwoodových, je překrásná vyřezávaná schránka, kterou William odkázal Fortunatě. Podaří se bratru Cadfaelovi nalézt skutečného viníka, a zachránit tak nevinnému mladíkovi život?

Kacířův učeň

Autorka: Ellis Petersová
Přeložila: Stanislava Pošustová–Menšíková

Počet stran: 280
Vazba: vázaná
Formát: 150×210 mm
ISBN: 978-80-7588-287-5
Doporučená cena: 299 Kč

 

Knihu Kacířův učeň vydalo nakladatelství Mystery Press.

Ukázka z knihy

V ohrazené bylinkové zahrádce těžce, kořenně, až dusivě visela teplá vůně. Plevel má dobré počasí stejně rád jako bylinky, mezi něž se vtírá, a v tuhle dobu bylo vždycky co dělat. Cadfael si podkasal kutnu a zaklekl k práci, pěkně u hřejivé země, a pohybem probuzená opojná vůně se okolo něho chvěla jako neviditelná křídla a slunce ho laskalo po zádech.
Ještě stále pracoval, třebaže s blaženou lenivostí, jež nechvátala, ale spíš rozkošnicky vychutnávala doteky lístků, kořínků a půdy, když ho o dvě hodiny později vyhledal Hugh Beringar. Cadfael zaslechl lehký, svižný krok na štěrku, posadil se na paty a vyhlížel přítele. Hugh se usmál, když ho spatřil na kolenou.
„Modlíte se za mě?“
„Ustavičně,“ opáčil Cadfael vážně. „Na takovém zatvrzelém případu musí člověk pořádně zapracovat.“

Nezapomeňte si přečíst i zbytek ukázky.

O autorce

Ellis Peters, vlastním jménem Edith Mary Pargeter (1913–1995), byla anglická spisovatelka velšského původu, jejíž tvorba zahrnuje zejména válečnou, historickou a detektivní prózu. Rovněž byla úzce spjata s českou a slovenskou kulturou, zamilovala si Prahu a coby bohemistka přeložila do angličtiny řadu knih uznávaných autorů, jako byli Jan Neruda či Bohumil Hrabal.
Do světové literatury se zapsala trilogií Nebeský strom, dále dvacetidílnou sérií historických detektivek s bratrem Cadfaelem, která se odehrává ve dvanáctém století za občanské války v Anglii, a také případy inspektora Felse a jeho syna, jež tvoří třináct svazků.
Prakticky celý život – s několika výjimkami, jako byl například krátký pobyt v Praze – prožila v rodném kraji, jímž bylo hrabství Shropshire. Zde také zemřela ve věku dvaaosmdesáti let.

Zdroj informací

————————————————

Přesuneme se v historii o pár století dopředu, konkrétně do období druhé světové války, kdy tolik lidí bojovalo o život nejen na frontě, ale i za zdmi koncentračních táborů. Ty byly němým svědkem mnoha tragických konců, vyslechly si bezpočet modliteb i proseb o pomoc. Z lágru není úniku. Ale co kdyby se přece jenom někomu podařilo nemožné? Co kdyby se právě ona stala tou dívkou, která přežije peklo, která uteče z Osvětimi?

Osvětim nikdo neopouští živý… Miliony lidí prošly osvětimskou bránou, ale ona byla první ženou, která utekla. Tento silný román je inspirovaný pravdivým životním příběhem Maly Zimetbaumové, jejíž hrdinství nebude nikdy zapomenuto.

Mala začala chápat, co se děje až v okamžiku, kdy vystoupila z dobytčáku přímo do spárů pekla. Jako tlumočnice SS využívala svoji pozici k tomu, aby zachránila tolik životů, kolik bylo v jejich silách, pašovala kousky chleba těm, co měli hlad. Edward, politický vězeň, je členem odbojové skupiny. A také má plán na útěk. Když se poprvé setkají, tmavé přítmí osvětimských bloků je náhle projasněno zábleskem naděje. Mala díky Edwardovi začne věřit v nemožné. Že mohou tento smrtonosný tábor opustit, i když jsou všude kolem nich ostnaté dráty, na nekonečných strážných věžích číhají automatické zbraně a kužely světel neúnavně bloudí po zemi. Slib je stvrzen – utečou spolu nebo spolu zemřou. To, co následuje, je jedním z největších milostných příběhů v historii.

Dívka, která utekla z Osvětimi

Autorka: Ellie Midwoodová
Přeložila: Petra Andělová

Počet stran: 352
Vazba: vázaná
Formát: 135×207 mm
ISBN: 978-80-7565-620-9
Doporučená cena: 378 Kč

 

Knihu Dívka, která utekla z Osvětimi vydalo nakladatelství Jota.

Ukázka z knihy

„Musíme se odsud dostat,“ zamumlal Edek polsky.
Byla to jen zlomyslná hříčka osudu a ryzí smůla, že ho esesák Brück zaslechl. Vmžiku se otočil a úplně zapomněl na svou nebohou oběť zadupanou do bláta.
„Zase mluvíte tím svým svinským jazykem?“ Ztěžka dýchal. Na krku mu nad límce s insigniemi SS pulsovala naběhlá žíla. „Chtěli byste na pár dní do strafblocku, abyste si osvěžili pravidla?“

Pokud vás kniha zaujala, přečtete si další ukázku.

O autorce

Ellie Midwoodová je americká bestsellerová autorka, držitelka řady literárních ocenění, zaměřuje se na historickou fikci, především na druhou světovou válku. Její dědeček sloužil u druhé tankové armády na frontě v Bělorusku a již jako malé dívce jí o válce vyprávěl, čímž vzbudil její zájem o toto období. Ellie vystudovala lingvistiku a brzy začala o válce psát. Sbírá dokumenty, knihy a studie o této době a čerpá z nich ve svých knihách.

Zdroj informací

————————————————

Některé příběhy jsou o to silnější, že jsou pravdivé. I příběh Maxe Müllera se skutečně stal. V kruté době, kdy i maličkost mohla člověka snadno stát život, měl to štěstí, že se narodil na správné straně barikády. Jako Němec mohl být relativně v bezpečí. Kdyby mu ovšem nevadilo dívat se, jak trpí a umírají lidé kolem něj. Jak nelítostný režim zasazuje klín mezi něj a jeho nejlepší přátele. Kdyby se jen nezamiloval do té nesprávné dívky…

Snil o tom, že hudba má moc všechny zachránit, ale pravdou bylo, že zatímco hudba hrála, vzali jim všechno.
Příběh dospívajícího chlapce česko-německého původu Maxe Muellera odehrávající se v Praze během druhé světové války byl inspirován skutečnými událostmi, které se nesmazatelně zapsaly do českých dějin.
Max je synem významného dirigenta, má rád fotbal a hudbu, chtěl by se stát novinářem a je poprvé zamilovaný. Do jeho života však stále víc zasahují převratné události komplikované doby, které fatálně mění osudy všech, zejména jeho židovských přátel. Zatímco Maxův otec Viktor Mueller vstupuje do německé armády, jeho nejlepší přítel, známý český skladatel Hans Krása, protestuje proti německé okupaci a ocitá se na druhé straně barikády. Rozpolcený Max se snaží měnící se svět kolem sebe pochopit a hledá vlastní cestu. Láska ho zavede do terezínského ghetta, kde se jako jeden z protagonistů účastní inscenací legendární Krásovy dětské opery Brundibár.

Zatímco hudba hrála

Autor: Nathaniel Lande
Přeložil: Milan Dvořák

Počet stran: 504
Vazba: vázaná
Formát: 150×215 mm
ISBN: 978-80-7593-320-1
Doporučená cena: 469 Kč

 

Knihu Zatímco hudba hrála vydalo nakladatelství Pavel Dobrovský – BETA.

Ukázka z knihy

Pod kostelem se v četných čtvercích rozkládaly šedozelené skvrny polí, kde kdysi přecházely a hrály si děti v podivných mundúrech, nosící na šatech hvězdy, hvězdy překrývající jejich srdce. Ty děti si hrávaly na kasárenských nádvořích, ale také vycházely za hradby do práce. Tajně kreslily obrázky a psaly básničky, tak rok nebo dva, což záviselo na tom, jak jim přálo štěstí, neboť transporty neustále přijížděly a odjížděly. Dělaly, co jsme my nemohli, a kolem sebe viděly nekonečné řady těch, kdo se tu objevovali a zase mizeli, těch, kdo stáli ve frontách na ubohé příděly. Viděly hladomor a strach, bití, funebrácké káry, nemocniční pokoje i popravy bez soudu. Slyšely všechno: slzy, jekot, řev, apely i drmolení modliteb. Byly svědky toho všeho, a přece pořád viděly nebo samy sebe nutily vidět to, co se snažil zachytit Norbert Troller – ten pocit naděje, krásy za branou ghetta, za stužkami silnic –, a představovaly si dopravní ukazatele směřující k Praze, ke svobodě. Přehrávaly si pohádky a některé zpívaly v opeře Brundibár. Představovaly si někdy smrt?

K dispozici je zbytek ukázky.

————————————————

Kmotry potěší každého, kdo má rád příběhy s ženskými hrdinkami v hlavní roli. Těmi jsou tentokrát Filomena, Lucy, Amie a Petrina. Čtveřice mocných žen je nucena v časech, kdy manželé jsou mimo hru kvůli válce, přebvzít rodinný podnik. Jak obstojí v drsném mužském světě?

Neodolatelný a s napětím očekávaný román o čtveřici žen, jež se staly švagrovými. Kromě jediné dcery zámožných Italů sídlících v newyorské Greenwich Village se zbylé tři do rodiny přivdaly. Poté co se jejich manželé za druhé světové války z různých příčin od rodiny vzdálí, nezbývá „kmotrám“, než se zapojit do vedení rodinného podniku.

Kmotry

Autor: Camille Aubray
Přeložila: Věra Kotábová

Počet stran: 440
Vazba: vázaná
Formát: 135×205 mm
ISBN: 978-80-7625-200-4
Doporučená cena: 449 Kč

 

Knihu Kmotry vydalo nakladatelství Metafora.

Ukázka z knihy

Našla jsem svoji kmotru stát na velkorysé verandě jejího viktoriánského domu. Nesla se zpříma a hlavu měla hrdě vztyčenou. Bylo jí něco kolem pětapadesáti let, pleť měla hladkou a smetanovou, téměř bez vrásek, a vlasy, stočené vzadu na hlavě do uzlu, byly dosud tmavé a lesklé. Třebaže už žila v Americe po desetiletí, stále si uchovávala starosvětské evropské manýry. Většině lidí se zdálo, že jim svýma mandlovýma očima vidí hluboko do nitra, což je lekalo. Ale ke mně, své kmotřence, se vždy chovala laskavě.
„Buongiorno, cara Nicole,“ řekla, když jsem ji políbila na tvář.

Zbytek ukázky si můžete dočíst.

O autorce

Camille Aubray je nositelkou ceny Nadace Edwarda Albeeho. Studovala tvůrčí psaní na University of London v Bloomsbury, kde mezi její spolužáky patřili i takoví budoucí autoři jako Tom Stoppard či Fay Weldonová. Úspěšně absolvovala také výběrový tvůrčí seminář Margaret Atwoodové na Humberově univerzitě v Torontu a se slavnou spisovatelkou se dodnes přátelí.
Podílela se na tvorbě scénářů k americkým televizním seriálům, učila tvůrčí psaní na New York University, dosud píše a produkuje pořady pro televizní stanici ABC News. Její prvotinou je román Vařila jsem pro Picassa.

Zdroj informací


Zapojte se do našich aukcí, v nichž najdete tyto knihy a mnoho dalších za skvělé ceny.

Dejte nám vědět do komentářů, která kniha z dnešních tipů vás zaujala a kterou byste si přáli pod stromeček.

Doporučení:
Share

Související knihy

zobrazit info o knizeČas mečů

Harffy, Matthew

Alpress, 2021

zobrazit info o knizeKacířův učeň

Petersová, Ellis

Mystery Press, 2021

zobrazit info o knizeDívka, která utekla z Osvětimi

Midwoodová, Ellie

Jota, 2021

zobrazit info o knizeZatímco hudba hrála

Lande, Nathaniel

Pavel Dobrovský – BETA, 2021

zobrazit info o knizeKmotry

Aubray, Camille

Metafora, 2021

Napsat komentář