Prostřednictvím vybraných románů se čtenáři přenesou do dob minulých. Zažijí hon na čarodějnice čimilostná vzplanutí, poznají život československých legionářů, usednou ke stolu s Adolfem Hitlerem a budou svědky smrti Albrechta z Valdštejna.
První historický román je inspirován honem na čarodějnice z Pendle Hill na počátku 17. století v Lancashire. Hlavní hrdinka, mladá šlechtična se od lékaře dozví, že další porod nepřežije. Její jedinou nadějí je porodní bába Alice Grayová. Ta je však obviněna z čarodějnictví…
Mladá šlechtična Fleetwood Shuttleworthová je opět těhotná, ale žádné z jejích předchozích těhotenství nedopadlo dobře, což znepokojuje jejího manžela Richarda, netrpělivě očekávajícího dědice. Jednoho dne Fleetwood objeví ukrytý dopis od lékaře s hrozivou předpovědí – další porod nepřežije. Záhy se ale náhodně setká s porodní bábou Alicí Grayovou, která jí slíbí, že jí pomůže zdravé dítě porodit. Jenže brzy poté je Alice obviněna z čarodějnictví. Fleetwood musí riskovat vše, aby dokázala její nevinu, neboť pevně věří, že na životě Alice závisí život její i jejího nenarozeného dítěte. Působivý román, odehrávající se v 17. století vychází ze skutečných událostí, tzv. Honu na čarodějnice z Pendle Hill. Fleetwood Shuttleworthová, Alice Grayová a další jsou skutečné historické postavy.
Ukázka z knihy
„Odkud to všechno máte? Od lékárníka z Padihamu?“
„Od žen, které znám,“ odpověděla.
„Myslíte moudré ženy, vědmy?“
„Většina žen je moudrých.“
Nerozpoznala jsem, zdali si mě dobírá.
„Dá se jim věřit?“
Významně se na mě podívala.
„Dle názoru krále? Ne. Zahnal je do ústraní. Jenže lidi jsou pořád nemocní, pořád umírají a pořád mají děti, a ne každý má královského ranhojiče. Král udělal z moudrých žen čarodějnice.“
Naděje pro Fleetwood
Autorka: Stancey Halls
Přeložila: Žaneta Ziecinová
Počet stran: 358
Vazba: vázaná
Formát: 150×215 mm
ISBN: 978-80-7593-074-3
Doporučená cena: 379 Kč
Knihu Naděje pro Fleetwood vydalo nakladatelství Pavel Dobrovský – BETA.
————————————————
V prvním díle Ságy jednoho století, nové historické trilogie, se čtenáři seznámí s hlavními hrdinkami a budou sledovat příběh čtyř žen, které se musí vypořádat nejen s osobními problémy, ale i historickými událostmi, jako jsou obě světové války či nástup nacismu.
Příběh čtyř přítelkyň narozených kolem roku 1900 a žijících v Hamburku je bohatou rodinnou ságou odvíjející se na pozadí dvou světových válek a tragických německých dějin 20. století.
Pomáhat na svět nové – mírumilovné – generaci je cílem Henny Godhusenové, která se zjara 1919 začíná na hamburské ženské klinice Finkenau školit na porodní asistentku. Je jí právě devatenáct, má však už za sebou světovou válku. Nyní je konečně mír a Henny pociťuje velkou touhu po životě. Její osudy se prolínají s osudy tří žen: její rebelantské kamarádky z dětství a kolegyně Käthe, Idy, dcery ze zámožné rodiny, a mladé učitelky Liny. A my můžeme s napětím sledovat, jak se tyto rozdílné ženy vyrovnávají s ne vždy snadným osobním životem, nástupem nacismu, zvraty světové politiky a nakonec i druhou světovou válkou.
Dcery nové doby jsou prvním dílem trilogie, která pokrývá celé 20. století. Po vydání v roce 2016 se kniha v Německu podle žebříčku časopisu Der Spiegel stala bestsellerem a udržela se na první příčce více než rok; podobného úspěchu dosáhla i v Itálii. Její autorka Carmen Kornová bývá označována jako „německá Ferrante“.
Ukázka z knihy
Henny nadzvedla dětský kočárek, aby zdolala vysoký schod do obchodu s textilem. SA-man ji sice zachytil jen koutkem oka, ale pokročil kupředu a pokusil se jí postavit do cesty.
„Víte, že tohle je židovský obchod?“
Pohlédla do téměř dětského obličeje, který jí připadal známý. „
K dnešnímu dni vyzval vůdce k bojkotu židovských obchodů. Nenakupujte u Židů.“
Hlas mladého muže se důležitostí přímo chvěl. Teď ho poznala. Syn Lüderových. „Pusť mě dál, Gustave. Co má tenhle žvást znamenat?“ (str. 228)
Dcery nové doby
Sága jednoho století, 1. díl
Autorka: Carmen Kornová
Přeložila: Zlata Kufnerová
Počet stran: 416
Vazba: brožovaná
Formát: 122×197 mm
ISBN: 978-80-7260-436-4
Doporučená cena: 397 Kč
Knihu Dcery nové doby vydalo nakladatelství Prostor. Můžete si přečíst ukázku.
————————————————
Čtyři hrdinové a dva milostné vztahy. Od sebe je dělí dvě stě let, přesto jsou propojeny prostřednictvím výjimečné kolekce šperků z českého granátu. Začtěte se do originálního příběhu o lásce a intenzitě jejího prožívání.
Novela v sobě sjednocuje dvojí příběh lásky. Jednoho milostného vztahu z těch nejproslulejších a jednoho milostného vztahu takzvaně obyčejného, běžného. Jaký je však mezi nimi rozdíl? Každý je prožíván intenzivně, každý je pro své účastníky osudový. Ulrike von Levetzow a Johan Wolfgang Goethe, hydroložka Doris Lévecová a redaktor a fotoreportér Libor Výmarský.
A navíc, oba vztahy, které od sebe dělí téměř dvě stě let, jsou zvláštním způsobem propojeny prostřednictvím výjimečné kolekce šperků z českého granátu patřících kdysi Ulrice von Leventzow. Zde autor Karel Fryč rozvíjí na historickém pozadí příběh vyfabulovaný, ale svou podstatou věčný, originální i běžný zároveň, zkrátka příběh lásky.
„Lidský život, zdá se, je zejména dnes příliš dlouhý na jedinou lásku. Ale je zatraceně krátký na to, abychom svým citům rozuměli víc než naši předchůdci.
Budiž za lásku nebe velebeno, řekli by shodně i Johann Wolfgang i Ulrike i Doris i Libor i každý z těch, kdo si ji vzájemně darovali, byť i pouhý jeden jediný den.” píše autor v závěru knihy.
Závěr knihy je doplněn odborným textem historika a archeologa Jiřího Šlajsny z Oblastního muzea a galerie v Mostě o historii unikátní kolekce šperků baronky Theodore Ulrike Sophie von Levetzow, která patří k jedné z nejkrásnějších ukázek středoevropské šperkařské práce 1. poloviny 19. století. Jejich unikátnost však nespočívá pouze v nádheře zlatnické práce či ve spojení s poslední múzou nesmrtelného Johanna Wolfganga Goetha, ale především v unikátním souboru 469 mimořádně velkých českých granátů.
Ukázka z knihy
Většinou to nestojí ani za prostor na mé paměťové kartě, ale jak jinak by se lidi za plotem nebo ti, kteří se do jeho blízkosti ani nedostali, jak jinak by se dozvěděli, co se bude napřesrok nosit za klóbrce, které barvy či krémy budou stoprocentně in nebo která budoucí nebo minulá star do sebe cpala chlebíčky s takovou vehemencí, že si pocintala košili i zevnitř, a která si v tom spěchu, hihihihi, zapomněla podprsenku. Je jich odhadem několik stovek, snobů i smyšlených i doopravdických vyslanců států, produktů, značek, segmentů i ideologií. Jen několik stovek oproti statisícům a miliónům normálních lidí, kteří nereprezentují nic. (str. 13)
Šmuky po baronce z Levetzow
Čtyři postavy, dvě staletí, jeden cit
Autor: Karel Fryč
Počet stran: 152
Vazba: brožovaná
Formát: 120×170 mm
ISBN: 978-80-88349-01-3
Doporučená cena: 249 Kč
Knihu Šmuky po baronce z Levetzow vydalo nakladatelství Cattacan.
————————————————
Bezejmenní hrdinové, kteří umírali pro svobodu – takto Dalibor Vácha představuje ve svém románu československé legionáře. Jejich osud přibližuje na příběhu sochaře Petra Michalce, který se musí vyrovnat s krutostí války a zároveň vzpomíná na svou osudovou ženu.
Váchův román se obrací k příběhu československých legionářů ve Francii, kteří bojovali za českou svobodu, a každý z nich se hlavně toužil konce války dožít. A nezapomenout na svou osudovou ženu. Děsivá cesta mladého sochaře Petra Michalce světovou válkou, po kolena v krvi, po pás v bahně zákopové války ve Francii, s neustále se vracející neodbytnou vzpomínkou na jedno osudové setkání. Krysy, smrt a utrpení na milion způsobů. Bojové plyny, rvačky na nože v bahnitých zákopech. A ten jeden skutečný milostný vztah, kdy začátek je koncem a konec začátkem. Stojí za svobodu umírat? A zabíjet?
Krvavé boje československých legionářů za první světové války ve Francii.
Příběh československých legionářů, kteří krváceli nejen v Rusku, ale i ve Francii.
Příběhy bezejmenných hrdinů, kteří nesmějí být zapomenuti.
I v posledních dnech války se umíralo…
Ukázka z knihy
Bál se. Nikdy v životě by neřekl, že strach může být tak všeobjímající, neodstranitelný, vtíravý pocit. Když kontroloval munici a pušku, třásly se mu ruce a patrony padaly do bláta. Sice už pár dní nepršelo, ale dno zákopu bylo stále pokryto deseti centimetry neskutečně páchnoucího, hustého hnusu. Snažil se uklidnit, snažil se myslet na něco jiného. Na cokoliv.
Nemohl, strach ho ochromoval.
Ocitl se v jakési bublině stejně jako muži okolo něj. Četař mu něco říkal, ale Michalec netušil co. Slyšel slova, ale nebyl schopen je pochopit, zapamatovat si je. Četař možná říkal něco povzbuzujícího, možná dobré rady. (str. 9)
Za svobodu
Autor: Dalibor Vácha
Počet stran: 304
Vazba: vázaná
Formát: 150×210 mm
ISBN: 978-80-257-2959-5
Doporučená cena: 348 Kč
Knihu Za svobodu vydalo nakladatelství Argo.
————————————————
Albrecht z Valdštejna se významně zapsal do české historie, a to nejen svými činy, ale i svou násilnou smrtí. Právě o ní a o jeho vztahu k milované Lukrécii pojednává nový román s podtitulem Zkamenělé srdce v moci ďábla.
Ve vzduchu mrazivé únorové noci roku 1634 visí něco temného. Albrecht z Valdštejna má neblahé tušení, že příští okamžiky rozhodnou o jeho dalším osudu. I přes zlé myšlenky se ovšem neubrání vzpomínkám na milovanou Lukrécii, ženu, která byla až do své poslední chvíle tím nejlaskavějším člověkem, jakého kdy poznal.
Ukázka z knihy
„Nevzdám se, nikdy se nevzdám!“ Frýdlantský vévoda Albrecht z Valdštejna hluboce a bolestně povzdechl. „To já jsem vždy stál v čele vojska, mé rozkazy byly svaté a neustoupím pochybovačům a zrádcům. I kdybych se už nedokázal postavit na nohy, má mysl je čistá a bystrá,“ ujišťoval se nahlas, protože se nechtěl smířit s nemocí, která pomalu sžírala a ničila jeho pohublé tělo. (str. 6)
Valdštejn
Zkamenělé srdce v moci ďábla
Autorka: Jaroslava Černá
Počet stran: 248
Vazba: vázaná
Formát: 135×205 mm
ISBN: 978-80-7543-999-4
Doporučená cena: 289 Kč
Knihu Valdštejn vydalo nakladatelství Alpress.
————————————————
Margot Woelková během války společně s dalšími dívkami sloužila u Hitlerova stolu jako ochutnávačka. Jejím příběhem se inspirovala italská spisovatelka, která se v oceněném románu zaměřila i na komplikovanost lidských vztahů za války.
Teprve ve svých devadesáti letech přiznala poslední z Hitlerových ochutnávaček, Margot Woelková, co během války dělala. Jejím příběhem se Rosella Postorino inspirovala při napsání strhujícího románu, který v Itálii obdržel řadu cen a byl přeložen do mnoha jazyků. Německo, rok 1943. Mladá Rosa odjede po smrti rodičů z rozbombardovaného Berlína na venkov, k rodině manžela Gregora, který bojuje na ruské frontě. Tam ji spolu s dalšími devíti ženami najmou na práci ochutnávačky pro Adolfa Hitlera. Dvakrát denně musejí dívky hrát smrtící ruletu a ochutnávat pokrmy, které míří na vůdcův stůl. V neustálém strachu ze smrti vznikají mezi ženami pevná, i když ne vždy harmonická pouta. Nejednoznačný je i Rosin vztah k nadporučíkovi Zieglerovi, který v mladé dívce začne vzbuzovat kromě strachu i touhu. Rosella Postorino odvážně proniká do nejednoznačnosti lidských vztahů a potřeb a klade si otázku, co znamená být a zůstat člověkem. Vypráví neuvěřitelný osud ženy v pasti, bezbranné vůči násilí v okolním světě, a přesto plné mládí, vášně a touhy po přežití.
Ukázka z knihy
Vstoupily jsme postupně, jedna za druhou. Po několika hodinách čekání vestoje v chodbě jsme si potřebovaly sednout. Místnost byla veliká, stěny bílé. Uprostřed dlouhý dřevěný stůl, který pro nás už prostřeli. Pokynuli nám, abychom k němu zasedly.
Posadila jsem se a zůstala nehybně na místě, propletené prsty rukou v klíně. Přede mnou bílý keramický talíř. Měla jsem hlad. (str. 10)
U Hitlerova stolu
Autorka: Rosella Postorini
Přeložila: Jana Montorio Doležalová
Počet stran: 264
Vazba: vázaná
Formát: 152×232 mm
ISBN: 978-80-204-5120-0
Doporučená cena: 329 Kč
Knihu U Hitlerova stolu vydalo nakladatelství Mladá fronta.
————————————————
Vítejte do panského domu továrníka Melzera. Do něj nastupuje jako služebnice dívka ze sirotčince, která si postupně získá srdce nejmladší členky rodiny, ale i dědice Paula. Nicméně ne všechno je tak, jak se může na první pohled zdát…
Uboze oblečená dívka přichází do impozantní vily. Marie Hofgartnerová zde má nastoupit jako pomocná síla v kuchyni. Přepychová domácnost udělá na děvče ze sirotčince obrovský dojem. Průmyslnická rodina zaměstnává spoustu lidí a pro Marii není snadné zaujmout mezi nimi místo. Ale pak si ji oblíbí Katharina, nejmladší dcera rodiny – a nejen ona. A když dívku s velikýma tmavýma očima pozná i Paul, dědic rodiny a jejího majetku, poklidná atmosféra v továrnickém sídle je tatam. A to ještě nikdo netuší, jaké plány sleduje hlava rodiny, továrník Melzer, který Marii do domu přivedl…
Panský dům (audiokniha)
Počátek rodinné ságy
Autorka: Anne Jacobsová
Přeložil: Vítězslav Čížek
Interpret: Pavel Soukup
Vazba: CD
ISBN: 8590236104624
Doporučená cena: 399 Kč
Audioknihu Panský dům vydalo nakladatelství Radioservis, kde si můžete poslechnout i ukázky.
————————————————
Zakladatelka a představená benediktinského kláštera měla pestrý život. Jako dítě byla darována církvi, přesto z této výchozí pozice dokázala vytěžit to nejlepší. Seznamte se s Hildegardou von Bingen prostřednictvím románu kombinujícím beletrii, historická fakta a Hildegardinu vlastní filozofii.
Inspirativní životní příběh výjimečné ženy.
Román Iluminace vypráví neobyčejný příběh ženy, která byla v pouhých osmi letech věnována církvi jako desátek, dokázala vítězit nad zdánlivě nepřekonatelnými překážkami života a stala se snad nejproslulejší ženou své doby. Nejedná se o dokument ani životopis. Iluminace jsou šikovně namíchaným koktejlem beletrie, historických faktů i Hildegardiny vlastní filozofie, a tak vám nabízejí úchvatný portrét zbožné a mocné ženy mimořádného nadání, vizionářky v pravém slova smyslu.
Hildegarda von Bingen (1098–1179), zakladatelka a představená benediktinského kláštera a všestranně vzdělaná žena, mimo jiné zkomponovala obsáhlý soubor liturgické hudby, napsala devět knih na tak různorodá témata, jako je teologie, přírodověda, medicína nebo lidská sexualita – její fenomenální intelektuální záběr zastínil mnohé její mužské současníky. Její proroctví jí vydobyla titul Sibyla Rýnská. Svou neskrývanou kritikou politické i církevní korupce vyvolávala kontroverzi a nechybělo mnoho ani k její exkomunikaci. Její kuráž a myšlenková originalita inspirují lidi dodnes.
Ukázka z knihy
Slzy se mi hrnuly do očí, když mi sestra Kordula podala mou berlu, odznak abatyše. Tiše jsem prosila mrtvé za odpuštění a kráčel po čerstvých hroudách k místu posledního odpočinku uprchlého mnicha Maxima, jehož útrapy nás pohnaly k tomu zoufalému konání. Ten chlapec se k nám uchýlil poté, co jeho bratři na něm spáchali nevyslovitelné hříchy. (str. 10)
Můžete si přečíst zbytek ukázky.
Iluminace
Román o Hildegardě z Bingenu
Autorka: Mary Sharrattová
Přeložila: Ina Leckie
Počet stran: 343
Vazba: vázaná
Formát: 135×205 mm
ISBN: 978-80-7565-566-0
Doporučená cena: 348 Kč
Knihu Iluminace vydalo nakladatelství Jota.
Zapojte se do našich aukcí, v nichž najdete tyto knihy a mnoho dalších za skvělé ceny.
Která z dnes představených knih vás nejvíce zaujala? Napište nám svůj názor v komentářích.
Související knihy
Naděje pro FleetwoodHalls, Stancey
Pavel Dobrovský – BETA, 2019
Dcery nové dobySága jednoho století, díl první
Kornová, Carmen
Prostor, 2019
Šmuky po baronce z LevetzowČtyři postavy, dvě staletí, jeden cit
Fryč, Karel
Cattacan, 2019
Za svoboduVácha, Dalibor
Argo, 2019
ValdštejnČerná, Jaroslava
Alpress, 2019
U Hitlerova stoluPostorini, Rosella
Mladá fronta, 2019
Panský dům (audiokniha)Počátek rodinné ságy
Jacobsová, Anne
Radioservis, 2019
IluminaceRomán o Hildegardě z Bingenu
Sharrattová, Mary
Jota, 2019
Napsat komentář
Pro přidání komentáře musíte být přihlášeni.