Proslulý žánr arabské prózy

Maqamy
Slyšeli jste někdy pojem maqámy? Ne? Ale to je škoda. Maqáma je specifickým žánrem klasické arabské prózy, jenž u čtenářů dosáhl velké obliby. Ponořte se i vy do jedinečných vyprávění s nádechem exotiky.

Na konci 10. století vznikl zcela nový žánr klasické arabské prózy – maqáma. Vytvořil jej Abú ’l-Fadl Ahmad ibn al-Husajn ibn Jahjá, jemuž se v dějinách arabské literatury dostalo příhodného označení Badí‘ az-Zamán (Div své doby). Zasloužil si ho díky svým vynikajícím schopnostem a nevšednímu talentu, jimiž převyšoval své současníky a vrstevníky. Nesmírnou proslulost přinesl maqámám dokonale zvládnutý vytříbený literární styl a výjimečný jazykový talent al-Hamadháního, který se stal vzorem pro generace autorů rozvíjejících umění tohoto epického žánru. Maqámy vyprávějí o zvyklostech každodenního života obyvatel Abbásovského chalífátu, o šibalských kouscích podvodníků i potulných literátů. Umělecká hodnota al-Hamadháního díla je dodnes předmětem velikého zájmu spisovatelů a literárních kritiků v arabském světě i za jeho hranicemi.

Přeložil a úvodní studií doplnil František Ondráš.

 

Maqámy

Autor: Abú Al-Hamadhání
Přeložil: František Ondráš

Počet stran: 198
Vazba: vázaná
Formát: 130×200 mm
ISBN: 978-80-200-2570-8
Doporučená cena: 285 Kč

Knihu Maqámy vydalo nakladatelství Academia v edici Orient.

 

Ukázka z knihy

Maqáma o víně

‛Ísá ibn Hišám nám toto vyprávěl:
„V rozkvětu mládí jsem se klidné povaze a správnému úsudku těšil. Díky zdravému rozumu jsem se vyrovnaným člověkem stal. Vážným i humorným věcem jsem se stejnou měrou věnoval. Některým přátelům jsem upřímně důvěřoval a u jiných příjemné rozptýlení hledal. Den jsem ctihodnému chování vyhradil a noc zábavě zasvětil.“
Pravil:
„Večer se za mnou občas dobří přátelé zastavili, abychom se pobavili a důmyslnými nápady si čas ukrátili. Poháry s vínem, které se jako hvězdy třpytily, jsme si bez ustání podávali, až nám zásoby lahodného moku došly.“
A řekl:
„Moji družní společníci se shodli na tom, že je třeba nádoby s vínem vyprázdnit. Tak jsme jejich rubínový obsah vylili. A ony se lasturám zbaveným perel či zemím bez svobodných šlechetných lidí podobat začaly.“ (str. 184)

Přečtěte si celou ukázku.

 

Edice Orient

Cílem edice Orient je seznamovat čtenáře se vzdálenými kraji, exotickými kuriozitami, ale i seriózními vědeckými pracemi zabývajícími se dějinami, kulturami a jazyky daných oblastí, a to prostřednictvím překladů autentických literárních památek Orientu i fundovaných, nepředpojatých a zasvěcených studií starších i současných badatelů a orientalistů. V edici vyšly např. publikace Milníky na cestě, Arabské jaro, Pygmejové ad.

Informace o edici byly čerpány ze stránek nakladatelství Academia.


Nakladatelství Academia vzniklo v roce 1953 původně jako nakladatelství Československé Akademie věd. Název Academia nese od roku 1966. Vydává původní vědecké monografie a práce českých vědců, díla klasiků vědy, překlady zahraničních autorů, populárně naučnou literaturu, literaturu faktu, encyklopedie, slovníky, jazykové učebnice, příručky a vysokoškolské učebnice, ale také kvalitní českou i překladovou beletrii. V nakladatelství dále vychází populárně naučný časopis Živa.

Doporučení:
Share

Související knihy

zobrazit info o knizeMaqámy

Al-Hamadhání, Abú

Academia, 2016

Napsat komentář