Za piráty z Karibiku s náčelníkem Kikapú

Morgan
Jak jdou dohromady vodní lupiči a indiánský náčelník? Jednoduše. To čestný náčelník indiánského kmene Kikapú napíše dobrodružnou knihu o hledání pokladu kapitána Morgana a adresuje ji všem českým klukům, kteří by se také rádi vydali na tajemný Ostrov pokladů.

Není žádným tajemstvím, že oním „indiánem“ je Miloslav Stingl (*1930), spisovatel, cestovatel a etnograf, který na svých cestách do odlehlých koutů Země strávil bezmála dvacet let a domluví se sedmnácti různými jazyky. Knihy, v nichž zaznamenává poznatky ze svých putování, se dočkaly mnoha vydání, a to nejen v češtině. Jejich překlady se toulají celým světem tak jako kdysi jejich autor.

Miloslav Stingl však nepíše pouze cestopisy a etnografická pojednání pro dospělé, své postřehy a zážitky přibližuje prostřednictvím dobrodružných povídek i dětem. Na našich stránkách si můžete přečíst dříve vydanou recenzi knihy Ukradený totem a dnes vám představíme knihu Poklady piráta Morgana, kterou vydalo nakladatelství Olympia již v druhém vydání.

Hlavní postavou povídky je třináctiletý kubánský míšenec Ruben Garcia León. Vyrůstá v Havaně sám se svým dědečkem, vysloužilým námořníkem. Ve škole při hodině dějepisu se od paní učitelky dozvídá o proslulém pirátu Henry Morganovi, který prý své poklady ukryl na malém ostrůvku Isla de Pinos, nazývaném Ostrov pokladů. Naloupené bohatství prý stále čeká v tajemné jeskyni na svého objevitele. Když Rubenův dědeček zemře, rozhodne se chlapec uskutečnit svůj tajný plán – odejít na maličký ostrov a poklad vypátrat. Podaří se mu sen uskutečnit?

Ale to není vše, co čtenář v útlé knize najde! Pan spisovatel si dal tu práci, že do druhé části vypsal kompletní historii karibského pirátství. Hemží se to tu opravdovými jmény, která dnes již mají takřka pohádkový nádech (John Hawkins, Černovous, Morgan, Francis Drake) a setkáváme se s nimi i v dobrodružných filmech hollywoodské provenience. Myslím, že nejen mladší čtenáře, ale i jejich rodiče zaujme výklad výrazů, které pro námořní loupežníky užíváme: korzár, bukanýr, pirát. Miloslav Stingl se ale nebojí strhnout gloriolu, kterou tito lupiči s uplynulými časy získali. Skutečnost byla taková, že jejich krutosti se hned tak nikdo nevyrovnal a pro zlato se neštítili ničeho. Na jejich rukách a pokladech ulpělo velké množství nevinné krve.

Pokud máte chuť udělat si pořádek v pirátech z Karibiku, pak kniha Miloslava Stingla je k tomu určitě tou pravou.

Trošku mne mrzí, že skvělý obsah má nepříliš vábný obal. Připomíná mi pouťová trička se Sandokanem, která bohužel v dnešní době již „nefrčí“. Jak známo, pěkná, atraktivní obálka prodává, a na tuto skutečnost v nakladatelství asi zapomněli. A je to velká škoda, protože už jméno autora si říká o kvalitní propagaci. V poutavém balení čtenář přehlédne i to, že text od svého prvního vydání (1971) po jazykové stránce trošku zastaral. Takto však celek působí odbytým dojmem. Jakoby nakladatel sáhl pro reedici po titulu autora, jehož knihy teď zrovna prožívají nový boom, ale nevěnoval redakci žádnou pozornost. Nejspíše proto v textu najdeme zastaralejší „korsár“ oproti nové podobě „korzár“ a podobně.

I přes uvedené nedostatky, stojí kniha za přečtení – dobrodružný příběh zaujme bezpochyby všechny mladé snílky, kteří se rádi pustí s Rubenem do prohledávání stovek jeskyní. Potěší však i zájemce o historii námořních objevů a kolonizaci světa, který pro nás objevil Kryštof Kolumbus. Nenecháte-li se tedy odradit obálkou knihy, přimlouvám se za to, abyste ji sobě i svým malým dobrodruhům pod stromeček dopřáli.

Doporučení:
Share

Související knihy

zobrazit info o knizePoklady piráta Morgana

Stingl, Miloslav

Olympia, 2013

Napsat komentář