Románová procházka historií

pro-milovniky-historie
Pokud máte rádi historické romány, podívejte se na dnešní knižní tipy. Na co se můžete těšit? Na návrat do Tróji, na tragický příběh milenců odehrávající se v 11. století, na vyprávění o lásce, ztrátě a pomstě a na osud norského chlapce pátrajícím po své minulosti.

Návrat do historie odstartujeme knihou Trója. Toto legendární město je známé díky Homérově hrdinskému eposu pojednávajícím o Trójské válce. A právě tam zasadil děj svého románu i Stephen Fry.

Únos nejkrásnější ženy na světě, tisíc lodí vyslaných proti jedinému městu, deset let obléhání se ztrátami na obou stranách. Trója je příběh o lásce, ztrátě, pomstě, hrdinství a chytrosti, nenávisti, odvaze i zbabělosti, síle, touze, krutosti a aroganci, zoufalství i naději. Je příběhem všech možných neřestí a ctností, které si lze představit. Je příběhem lidských vášní, krvavě zapsaných do písku vzdáleného pobřeží. Lidé si ho vypravují tisíce let. Stephen Fry ho obohatil pohledem současníka a především osobitým humorem.

Trója je pokračováním úspěšných titulů Mýty (Beta, 2018) a Hrdinové (Beta, 2020).

Trója

Autor: Stephen Fry
Přeložil: Tomáš Bíla

Počet stran: 368
Vazba: vázaná
Formát: 145×205 mm
ISBN: 978-80-7593-355-3
Doporučená cena: 399 Kč

Knihu Trója vydalo nakladatelství Pavel Dobrovský – BETA.

Ukázka z knihy

Ílos poklekl a modlil se k bohům, aby mu dali znamení, že se rozhodl správně. Okamžitě se mu dostalo odpovědi: Z nebe sletěl veliký kus dřeva a kousek od něj se zaryl do země, až se zvedl obláček prachu. Byla to socha veliká asi jako desetileté dítě. Znázorňovala PALLAS ATHÉNU, která v jedné pozdvižené ruce držela oštěp a ve druhé přeslici s vřetenem, což symbolizovalo umění války i řemesla míru, nad nimiž šedooká bohyně bděla.
Ílos při pohledu na tak posvátný předmět okamžitě přišel o zrak. Byl však moudrý a znal úradky Olympanů dost dobře na to, aby nepropadl panice. Padl na kolena a začal děkovat nebesům. Po týdnu vytrvalých modliteb se mu zrak vrátil. Překypoval novou energií a zápalem a hned začal vyměřovat základy svého nového města. Rozvrhl ulice tak, že se jako loukotě kola sbíhaly v jediném bodě, kde měl stát ústřední chrám zasvěcený bohyni Athéně. Do vnitřní svatyně chrámu umístil dřevěnou sošku Pallas Athény, která mu spadla z nebe – xoanon, trójské štěstí, symbol a důkaz božského požehnání městu. Dokud tento posvátný totem zůstane nedotčen, bude Trója přetrvávat a vzkvétat. Tak tomu Ílos věřil. A věřili tomu i lidé, kteří s ním přitáhli město vybudovat a osídlit. Palladinu dřevěnou podobiznu nazvali PALLÁDIEM a po Ílově otci dali svému městu i sobě nová jména Trója a Trójané.
Tak to bychom měli rodovou linii zakladatelů od Dardana přes jeho syny Íla Prvního a Erichthonia, jehož syn Trós přivedl na
svět Íla Druhého, podle kterého se Tróji někdy říkalo také Ilium nebo Ilion. (str. 22–23)

Přečtěte si celou ukázku.

O autorovi

Stephen Fry (*1957) je muž mnoha tváří. Oceňovaný britský herec, komik, spisovatel, televizní moderátor a filmový režisér se narodil v Londýně. Proslavil se po boku hereckého kolegy Hugha Laurieho v autorském televizní komediálním seriálu A Bit of Fry and Laurie. S Hughem Lauriem hrál také v televizním seriálu Jeeves and Wooster inspirovaném knihami P. G. Wodehouse. Milovníci ostrovního humoru ho znají i jako nezapomenutelného generála Melchetta ze seriálu Černá zmije. Diváky bavil ve více než 180 epizodách britské televizní show QI a mohli jsme ho vidět např. jako Pána jezerního města ve filmovém ztvárnění Tolkienova Hobita. Jako spisovatel debutoval roku 1991 románem The Liar. Mezi jeho další díla patří autobiografie Moab is my Washpot.

Zdroj informací: nakladatelství Pavel Dobrovský – BETA

————————————————

Stefan Hertmans vás ve svém příběhu zavede do 11. století. Co všechno jsou ochotni obětovat zamilovaní lidé ve prospěch své lásky? To se dozvíte v knize Konvertitka.

Mladá žena Vigdis Adelais původem z prosperující křesťanské rodiny se zamiluje do Davida Todrose, syna rabína a studenta ješivy. Jejich životní příběh je o to složitější, že se odehrává v katolické Francii jedenáctého století. V touze po společné budoucnosti se Vigdis vzdává svého pohodlného života a pár prchá z města s pronásledovateli v patách.
Na jihu Francie se formuje první křížová výprava a z příběhu zakázané lásky se stává putování napříč kontinenty. Na základě dvou fragmentů z Káhirské genízy – archivu uchovávajícího více než tři sta tisíc rukopisů a dokumentů uložených v horní komoře synagogy ve Staré Káhiře – vytvořil
Stefan Hertmans pozoruhodné dílo, v němž s téměř tisíciletým odstupem zrekonstruoval tragický příběh milenců, jimž hvězdy nepřály. Umně proplétá fakta s fikcí a se stylistickou vynalézavostí barvitě líčí středověkou společnost.

Konvertitka

Autor: Stefan Hertmans
Přeložila: Radka Smejkalová

Počet stran: 280
Vazba: vázaná
Formát: 135×210 mm
ISBN: 978-80-7407-497-4
Doporučená cena: 350 Kč

Knihu Konvertitka vydalo nakladatelství Garamond.

Ukázka z knihy

Nad Seinou plachtí rackové, rouenské střechy ozařuje ranní slunce. Je jaro 1088. Davidovi je zhruba dvacet let, Vigdis Adelaïs sedmnáct. V západním světě roste neklid. Po zemi se potulují proroci zkázy, žebráci a kacíři, kteří hlásají burcující poselství, jimiž matou důvěřivé. Tepají do kněží s tvrzením, že pravou víru již není radno hledat v Římě. Tu a tam je zlynčován člověk, zbit farmář, vypálen statek, účty se vyřizují tupými noži nebo sekerou. Na venkově má volnou ruku rytířský stav; venkované, kteří po staletí žili v relativní svobodě, trpí pod jejich knutou. Hradní páni hodují z toho, co ukradnou sedlákům.

Celou ukázku naleznete zde.

O autorovi

Stefan Hertmans (*1951) je vlámský prozaik, esejista a především básník. Jeho dílo je ověnčeno mnoha literárními cenami a hojně překládáno. Vedle aktivní literární tvorby přednáší na domácích i zahraničních univerzitách v Paříži, Vídni, Berlíně a Londýně a reprezentuje vlámskou literaturu na mezinárodních knižních veletrzích a symposiích. K jeho nejúspěšnějším prozaickým dílům patří román Do Merelbeke (Naar Merelbeke, 1994) a cestopis Města (Steden, 1998). Dosavadní vrchol Hertmansovy tvorby však tvoří román Válka a terpentýn (Ooorlog en Terpentijn) z roku 2013, jenž byl přeložen do čtyřiadvaceti světových jazyků a oceněn hned čtyřmi významnými literárními cenami. V roce 2018 německý spolkový prezident Frank-Walter Steinmeier požádal Hertmanse, aby s ním slavnostně otevřel nový pavilon Frankfurtského knižního veletrhu.

Zdroj informací: Kosmas

————————————————

Velký Gatsby je společenský román, který napsal americký spisovatel Francis Scott Fitzgerald. Fitzgeraldův příběh začíná tím, že jeho hlavní hrdina Nick Carraway z amerického středozápadu, který je vypravěčem příběhu, přijíždí do New Yorku, aby si na tamní burze vydělal peníze. Napadlo vás někdy, jaký život vedl před tímto rozhodnutím?

Nick je prequel slavného románu Francise Scotta Fitzgeralda Velký Gatsby, který se stal mezníkem v dějinách světové literatury. Ústředním hrdinou je zde vypravěč Gatsbyho Nick Carraway – román sleduje jeho osudy předtím, než se přistěhoval na Long Island. Nickův příběh se ani v nejmenším nepodobá pozdějším zážitkům jazzového věku: Nick je zapojen do krvavé tragédie, již nazýváme první světová válka, a pak se snaží na válku zapomenout a oddálit návrat k rodině: přežívá v Paříži, v New Orleansu…

Román je vynikajícím portrétem výjimečné doby a zároveň úchvatným, obecně platným příběhem objevování vlastního já. Autor vdechl nový, plný život postavě, kterou mnozí znají, ale málokdo se nad ní zamyslí hlouběji. Michael Farris Smith skládá osobní, upřímný hold F. S. Fitzgeraldovi a zároveň odhaluje, jaký člověk se skrývá za nenápadným zjevem vypravěče jednoho z největších světových románů.

Nick

Velký Gastby: Co předcházelo
Autor: Michael Farris Smith
Přeložila: Věra Klásková

Počet stran: 320
Vazba: vázaná
Formát: 153×232 mm
ISBN: 978-80-7335-706-1
Doporučená cena: 388 Kč

Knihu Nick vydalo nakladatelství Leda.

Ukázka z knihy

Paříž zahalila těžká ranní mlha. Na rohu byla kavárna: proutěné židle, na každém stole květiny, pomenší muž s malýma očima, který si při práci zpíval. Židle u okna, kde Nick každé ráno sedával, pil espresso a sledoval, jak hodiny jeho dovolenky odtikávají, a za dnů, kdy se slunce prodíralo skrze koruny stromů a dopadala na katedrálu na protější straně ulice, se mu zdálo, že přece nemůže existovat žádné zabíjení. Že nemůže existovat žádná válka. Není přece možné, aby jeden člověk vrazil bajonet do kůže a kostí jiného člověka tak hluboko, až se špička čepele zaryje do hlíny pod tělem. Za dnů, kdy se v parku před katedrálou začaly objevovat děti a šplhaly, válely se a honily a kdy slunce svítilo naplno a mužík si prozpěvoval dlouhou, vážnou píseň, tehdy Nick cítil zvláštní klid pramenící z toho, že náleží do takového okamžiku, tak daleko od domova a tak blízko návratu na frontu, cítil jistotu pařížského dne, který ho hřál natolik, že si občas musel rozepnout horní knoflík uniformy a nechat to teplo uniknout, než se promění v něco jiného. (str. 11–12)

Prohlédněte si celou ukázku.

O autorovi

Michael Farris Smith je americký spisovatel z Mississippi, kde žije se svou ženou a dcerou. Na svém kontě má zatím šest románů, Nick je nejnovější z nich.

Zdroj informací: michaelfarrissmith.com

————————————————

Pokud vás naplňují příběhy o pátrání po vlastní minulosti, nenechte si ujít vyprávění o norském chlapci a jeho rodině, které začíná roku 1916 nejkrvavější bitvou první světové války u řeky Sommy ve Francii a končí téměř v současnosti.

Edvard chce rozluštit rodinné tajemství svých předků, rodiči počínaje. Pátrání ho zavede z rodného Norska na Shetlandy, kde doufá najít stopy po svém prastrýci, který se za druhé světové války zapojil do odboje proti Němcům. Přitom Edvardův dědeček, u nějž vnuk vyrostl, byl zcela opačného smýšlení než jeho bratr, podporoval nacisty. Edvard se noří stále hlouběji do historie, až dospěje k dějišti tragických bitev první světové války u řeky Sommy ve Francii, kde padlo víc než milion vojáků. Přeživší britští vojáci vzpomínali, že na bojišti jako zázrakem zůstala stát skupina šestnácti ořešáků. Reálný a uvěřitelný příběh nepostrádá tajemství a napětí a čte se jako detektivka pro náročné v tom nejlepším slova smyslu.

Vydání knihy podpořila Nadace norské literatury v zahraničí NORLA.

Šestnáct stromů na Sommě

Autor: Lars Mytting
Přeložila: Jarka Vrbová

Počet stran: 348
Vazba: vázaná
Formát: 145×205 mm
ISBN: 978-80-257-3680-7
Doporučená cena: 448 Kč

Knihu Šestnáct stromů na Sommě vydalo nakladatelství Argo.

Ukázka z knihy

Tváře matky a otce nikdy nezestárly. Rodiče žili dál na fotografii na komodě vedle telefonu. Otec stojí v kalhotách se širokými nohavicemi a v pruhované vestě a opírá se o dědečkův mercedes. Matka sedí v dřepu vedle něj a hladí Pelleho, našeho špice. Jako by ji chtěl zadržet, jako by nechtěl, abychom odjížděli.
Zvířata takové věci vědí.
Sedím na zadním sedadle a mávám, takže fotku zřejmě pořídili v den, kdy jsme odjížděli.
Pořád si namlouvám, že si cestu do Francie pamatuji jako vůni koženky stoupající z teplých sedadel, ze stromů, jež se míhají za postranním okénkem. Dlouho jsem si namlouval i to, že si pamatuji zvláštní vůni matky toho dne a jejich hlasy v proudícím vzduchu.
Máme negativy, z nichž pochází i ten obrázek na komodě. Dědeček neposlal film k vyvolání hned. Nejdřív jsem si myslel, že proto, aby ušetřil, poněvadž po té poslední fotografii rodičů ještě následoval negativ ze Štědrého večera, rybaření z léta a vybírání brambor.
Proč by vlastně šetřil, těžko říct. Myslím, že s vyvoláním čekal, protože s filmem se neví, jak obrázky dopadnou, než se vrátí z laboratoře. Člověk má tušení, očekávání, jak záběr dopadl a jak matka s otcem žijí dál v citlivé vrstvě, dokud je vývojka neučiní nesmrtelnými. (str. 6)

Podívejte se na celou ukázku.

O autorovi

Lars Mytting (*1968) pochází z lesnatého vnitrozemí Norska z kraje Gudbrandsdalen a značnou popularitu získal v roce 2011 nebeletristickou knihou o dříví s prostým názvem Dřevo (č. 2015, Hel ved) – o jeho kácení, zpracování, skladování. Velký úspěch zaznamenal i jeho román Šestnáct stromů na Sommě (2014, Svom med dem som drukner). Pravdivý historický příběh autor rozvinul i ve svém nejnovějším románu Sesterské zvony (2020, Sosterklokkene). Jeho knih se po celém světě prodalo více než milion kusů a byly přeloženy do více než dvaceti jazyků.

Zdroj informací: nakladatelství Argo


Zapojte se do našich aukcí, v nichž najdete tyto knihy a mnoho dalších za skvělé ceny.

Která z dnes představených knih vás nejvíce zaujala? Napište nám svůj názor v komentářích.

Doporučení:
Share

Související knihy

zobrazit info o knizeKonvertitka

Hertmans, Stefan

Garamond, 2022

zobrazit info o knizeTrója

Fry, Stephen

Pavel Dobrovský – BETA, 2021

zobrazit info o knizeNick
Velký Gastby: Co předcházelo

Smith, Michael Farris

Leda, 2021

zobrazit info o knizeŠestnáct stromů na Sommě

Mytting, Lars

Argo, 2022

Napsat komentář