Dnešní tipy jsou věnované knihám, které osloví vaši duši a zanechají hlubokou stopu v srdci. Nechte se okouzlit, dojmout, rozesmát i rozesmutnit působivými vyprávěními z různých koutů světa.
Příběh o naději a odhodlání bojovat za své sny přináší citlivý román Světla na moři autora Miquela Reiny. Stárnoucí manželé Harold a Mary jsou nuceni opustit svůj dům a přestěhovat se do domova důchodců. Ještě netuší, že je čeká neobyčejná pouť.
Světla na moři
Autor: Miquel Reina
Přeložila: Renáta Sobolevičová
Počet stran: 320
Vazba: vázaná
Formát: 153×215 mm
ISBN: 978-80-257-2964-9
Doporučená cena: 298 Kč
Knihu Světla na moři vydalo nakladatelství Argo.
Někdy se musíme ztratit, abychom nalezli sami sebe… Postarší manželé Harold a Mary Rose Grapesovi celý život bydleli v domě na samém konci útesu v San Remo de Mar, na ostrově, ze kterého se nikdy nevzdálili. Znenadání však mají svůj domov vzhledem k nebezpečnému místu zanechat a být přemístěni do domova důchodců. Zoufalý pár, jehož sny před mnoha lety utnulo úmrtí jejich syna, prožívá v domě poslední dny. Manželé jsou si vědomi, že opustit svůj domov by pro ně znamenalo nechat za sebou jediné období, kdy byli v životě šťastní. Netuší, že noc před vyklizením domu se všechno změní, avšak nikoli tak, jak by si kdy dokázali představit. Od své minulosti se musí odpoutat a vydávají se na mimořádnou a dojemnou pouť. Svěží, poutavý a citlivě vyprávěný snový příběh Miquela Reiny je velmi inspirativní a zanechá ve vás silnou naději, že za své sny má smysl bojovat.
Ukázka z knihy
Vše se spustilo úderem blesku. Ten se svíjel rozbouřenou noční oblohou, až uhodil vší silou do střechy nejodlehlejšího obydlí v San Remu de Mar. Pro starý pár v důchodu, který tam žil, to měla být poslední noc ve vesnici, a přestože nešlo o nic, s čím by nebyli srozuměni, v té chvíli netušili, že na počátku nového dne blesk s sebou přinese řadu následků, jež by jedni považovali za tragédii a druzí za cosi podobného zázraku.
Ovšem do té doby zbývalo ještě několik hodin. I kdyby se vše událo jinak, či snad bylo předem dané s prvními odpoledními kapkami deště, nebylo to nic, na co by v tu chvíli pomysleli. Podstatné bylo, že jejich příběh začal oním bleskem, a je třeba si připomenout několik věcí, aby se dala sestavit fakta, která je dovedla k oné mimořádné situaci. (str. 9)
Přečtěte si také zajímavé informace o autorovi.
————————————————
Přeneste se na chvíli do Tel Avivu díky románu, jehož témata přesahují všechny kontinenty. Tři hlavní hrdinové knihy Tři patra bydlí v domě o třech poschodích, každý v jednom z nich, a potýkají se s různými problémy.
Tři patra
Autor: Eškol Nevo
Přeložila: Lenka Bukovská
Počet stran: 240
Vazba: vázaná
Formát: 130×200 mm
ISBN: 978-80-7407-457-8
Doporučená cena: 270 Kč
Knihu Tři patra vydalo nakladatelství Garamond.
Děj románu předního izraelského spisovatele Eškola Neva se odehrává v současném Tel Avivu, ale témata, která přináší, jsou obecně lidská a blízká čtenářům napříč kontinenty. Román líčí příběhy tří různých obyvatel domu stojícího na poklidném předměstí a je rozdělen do tří pater, v nichž hlavní hrdinové bydlí. V prvním patře vede (zdánlivý) monolog Arnon, který se líčí jako vzorný otec dvou malých dětí s výraznými ochranitelskými instinkty, ale postupně z jeho vyprávění vyplývá, že projevovaná starost je spíše špatně maskovanou majetnickostí a že obludnosti, které lidé páchají na ostatních, posuzuje dvojím metrem. V druhém patře si vezme slovo Chani, tentokrát ovšem prostřednictvím dopisu, který je pro ni formou terapie: už dlouho je na mateřské zavřená sama doma, manžel jezdí za rodinou spíše na návštěvu, poslední dobou to mezi nimi skřípe. Najednou se ovšem za dveřmi zjeví jeho odcizený bratr a Chanina rutina dohánějící ji k šílenství je zlomena. Ve třetím patře nahrává čerstvě ovdovělá soudkyně na penzi Dvora vzkazy na záznamník svému zesnulému manželovi – začíná podnikat věci, které dřív dělat nemohla, a na jedné z demonstrací se seznamuje s mužem, jenž ji donutí vyrovnat se s těžkým tajemstvím z její minulosti. Ve všech třech případech Nevo zkoumá, co se stane, když je „spořádaný“ člověk žijící celkem všední život vystaven nějaké mimořádné události. Jak hluboce to otřese jeho světem a zavedenými pořádky, které v něm panují? Jsou rozhodnutí postav a jejich důsledky už nezvratné, nebo vždy existuje cesta zpátky? A chtějí se hrdinové tou cestou vůbec vydat?
Ukázka z knihy
Abys mi rozuměl, na jednu stranu nás to zaskočilo, ale na druhou stranu, i když jsme se to s Ajelet neodvažovali vyslovit nahlas, v skrytu duše jsme už dlouho věděli – teda já jsem věděl –, že by se něco takovýho prostě mohlo stát. Byla tu spousta náznaků, jenže já se schválně tvářil, že je nevidím. Mít sousedy, co ti pohlídají děti, je přeci hrozně pohodlný. Jenom si to představ. Pět minut předtím než potřebuješ odejít, ji prostě vezmeš, tak jak je, žádný tašky, žádný kočárky, přejdeš chodbu, zaklepeš a je to. ona je nadšená, že u nich může být. Oni jsou nadšený, že tam je. A ty jsi nadšenej, že máš čas dělat si svoje. A navíc to vyjde mnohem levnějc než normální chůva. Jako, není hezký mluvit o tom takhle, jenže já na nějakou korektnost fakt nemám sílu, takže ti prostě povím, jak to bylo, a ty mi slíbíš, že to potom nešoupneš do nějaký svý knížky, jo? (str. 7)
Bližší informace o autorovi najdete na stránkách nakladatelství Garamond.
————————————————
Skrytá zuřivost srdce, mistrné dílo Johna Boynea, vás rozpláče i rozesměje, a jeho hrdina Cyril vám jistě přiroste k srdci.
Skrytá zuřivost srdce
Autor: John Boyne
Přeložila: Runka Žaludová
Počet stran: 592
Vazba: vázaná
Formát: 140×220 mm
ISBN: 978-80-7529-804-1
Doporučená cena: 399 Kč
Knihu Skrytá zuřivost srdce vydalo nakladatelství Slovart.
Cyril Avery není pravý Avery – alespoň mu to tak říkají jeho adoptivní rodiče. Ale když není pravý Avery, kdo ve skutečnosti je? Narodil se jako nemanželské dítě mladistvé dívce zavržené její venkovskou irskou komunitou a byl adoptován zámožným dublinským párem prostřednictvím hrbaté redemptoristické jeptišky. Cyril je vržený do světa, a drží ho jen křehké pouto jeho vřelého vztahu k okouzlujícímu a nebezpečnému Julianu Woodbeadovi. Vydán na pospas milosrdenství osudu a náhodám, prochází životem ve snaze poznat sám sebe a svůj původ – a po celá léta bojuje o svou identitu, domov, vlast a o mnoho dalšího. V tomto transcendentním díle nám John Boyne předkládá příběh Irska od 40. let dodnes očima „obyčejného“ muže. Je to román, který rozesměje i rozpláče a připomene všem sílu lidského ducha.
Ukázka z knihy
Dávno předtím, než jsme zjistili, že byl otcem dvou dětí se dvěma různými ženami, jednoho v Drimoleague a druhého v Clonakilty, stál otec James Monroe před oltářem kostela Naší paní, hvězdy moří ve farnosti Goleen v Západním Corku a označil mou matku za děvku.
Rodina seděla pohromadě ve druhé řadě, můj dědeček u uličky zrovna kapesníkem leštil bronzovou plaketu s vyrytými jmény jeho rodičů, která byla přibita k opěradlu dřevěné lavice před ním. Měl na sobě nedělní oblek, který večer předtím vyžehlila babička, jež si ovíjela jaspisové korálky růžence kolem svých pokřivených prstů a neslyšně pohybovala rty, až dědeček položil svou ruku na její a dal jí tak najevo, aby zachovala klid. (str. 13)
Přečtěte si celou ukázku a recenzi knihy Chlapec v pruhovaném pyžamu Johna Boyna.
————————————————
Román Devět tváří tebe napsala Janice Pariatová a ocení jej především čtenářky. Je složený z devíti příběhů jedné ženy, které zachycují události z různých období jejího života, od dětství po dospělost.
Devět tváří tebe
Autorka: Janice Pariatová
Přeložila: Věra Kotábová
Počet stran: 176
Vazba: brožovaná
Formát: 125×200 mm
ISBN: 978-80-7625-070-3
Doporučená cena: 199 Kč
Knihu Devět tváří tebe vydalo nakladatelství Metafora.
„Jsi krásná… jako rozptýlené paprsky světla procházející sklem.“ Román složený z devíti příběhů je něžným popisem mladé ženy, vyprávěným z pohledu těch, s nimiž prožívá různé epizody svého života od dětství až po dospělost. Devět tváří tebe je hluboce působivý, barvitý příběh bezejmenné hrdinky, viděné očima těch, které milovala nebo ji milovali. Skrze jejich pohled poznáváme její povahové rysy, emocionální pochody i intimní stránky. Devět kapitol – devět příběhů – vytváří mozaiku mladé ženy se všemi jejími klady a zápory. A postupně nám dává nahlédnout, jak každá epizoda, událost, setkání a vztah formují naše životy a jak nám mnohé možnosti, které nás potkají, často proklouznou mezi prsty a zůstanou nevyužité.
Ohlasy
Jako střepy skla – tančí ve světle jako kaleidoskop nebo bodne přímo do srdce
Jerry Pinto, spisovatel
Román, který nejde odložit. O vztazích a o tom, co přitahuje nebo naopak oddaluje dvě duše.
Millenium Post
Je to rafinované vrstvení tohoto jemného, chytrého románu, které jej činí výjimečným.
Daily Mail
Skvostný. Autorka mě lapila od první stránky.
Chris Cleave
Zkoumá s přesnou krásou tajemství v nitru lásky k někomu, ty různé části nás, které ukazujeme a promítáme skrze vztahy v našich životech.
Sophie Mackintosh, autorka Voda mrtvá a živá
————————————————
Nečekaně jedinečná kniha Ztracené květiny Alice Hartové vás pohltí a odvypráví vám životní příběh týraného děvčete.
Ztracené květiny Alice Hartové
Autorka: Holly Ringlandová
Přeložila: Bronislava Grygová
Počet stran: 392
Vazba: pevná s přebalem
Formát: 150×218 mm
ISBN: 978-80-7565-568-4
Doporučená cena: 398 Kč
Knihu Ztracené květiny Alice Hartové vydalo nakladatelství Jota.
Příběh lásky, ztráty, zrady a očistné síly, který se odehrává v mytické krajině střední Austrálie. Devítiletá Alice žije v izolovaném domě u moře a matčiny čarokrásné květiny a jejich skryté poselství ji chrání před temnými náladami otce. Když však Alicin život navždy poznamená rodinná tragédie, bere si dívku pod svá křídla babička, o které neměla do té doby ani tušení. Na babiččině květinové farmě má každá rostlina svůj význam a pro Alicino ztracené a zlomené srdce se květomluva stává způsobem, jak vyjádřit slovy nevyjádřitelné. Jak Alice dospívá, odkrývá postupně rodinná tajemství, odhaluje velkou zradu a poznává pravý charakter muže, kterého miluje. Pochopí, že jsou příběhy, které nelze sdělit ani pomocí květin. Pokud chce opravdu získat svobodu, po které touží, musí najít odvahu čelit tomu nejsilnějšímu příběhu, který zná. Svému vlastnímu.
Ukázka z knihy
Když se od východu přihnala větrná bouře a zatáhla oblohu tmavými závěsy, Alice šla k zadnímu vchodu a oblékla si větrovku. Toby kráčel vedle ní a ona zabořila prsty do jeho huňavého kožíšku. Fňukal a strkal jí čumákem do břicha Sklopil uši. Venku vítr trhal okvětní lístky matčiných bílých růží a roznášel je po dvoře, jako by to byly padající hvězdy. V dálce, na konci jejich pozemku, stála potemnělá budova otcovy kůlny. Byla zavřená. Alice si poklepala na kapsy u bundy a nahmatala klíč. Chvíli sbírala odvahu, pak otevřela zadní dveře a vyběhla s Tobym do větru. (str. 16)
Přečtěte si celou ukázku a také informace o autorce.
Zapojte se do našich aukcí, v nichž najdete další knihy za skvělé ceny.
Který z poetických příběhů vás zaujal? Napište nám svůj názor.
Související knihy
Světla na mořiReina, Miquel
Argo, 2019
Tři patraNevo, Eškol
Garamond, 2019
Skrytá zuřivost srdceBoyne, John
Slovart, 2019
Devět tváří tebePariatová, Janice
Metafora, 2019
Ztracené květiny Alice HartovéRinglandová, Holly
Jota, 2019
Napsat komentář
Pro přidání komentáře musíte být přihlášeni.